Музыка

Гимн Болгарии — слушать — читать текст — читать перевод

Ответственный за материал:

Песня Мила Родино стала национальным гимном Болгарии в 1964 году. Основана на музыке и тексте песни «Горда Стара планина», написанной Цветаном Радославовым в 1885 году. Текст менялся многократно, последний раз в 1990 году.

Гимн
Горда Стара планина,
до ней Дунава синей,
слънце Тракия огрява,
над Пирина пламеней.
Припев:
Мила Родино,
ти си земен рай,
твойта хубост, твойта прелест,
ах, те нямат край.

До реформы 1990 года существовали ещё два куплета, которые впоследствии были убраны:

Паднаха борци безчет
за народа наш любим,
Майко, дай ни мъжка сила
пътя им да продължим.
Дружно братя българи,
с нас Москва е в мир и бой,
партия велика води,
нашият победен строй.
Перевод
Гордая Стара-Планина,
Рядом с ней Дунай синеет,
солнце над Фракией светит,
над Пирином пламенеет.

Милая Родина,
Ты — земной рай,
Твоя красота и прелесть,
ах, им нет конца.

До 1990 года:
Пало борцов без счёта
За народ наш любимый,
Мать, дай нам мужской силы
Путь их продолжить.

Дружно, братья болгары,
С нами Москва и в мире и в бою,
Великая партия ведет,
Наш победный строй.


Оставить комментарий